☰
✕
Главная
© 2002 - 2025
Diary.ru
Close the sidebar
Книга интересная, но для России малопригодная. Только если для размышлений
recepturnik
| воскресенье, 26 января 2014
Ad
26.01.2014
в 21:26
Пишет
Маг и Чародей
:
У меня есть замечательная книга, представляющая собой сборник рецептов журнала 婦人の友. Я ею очень часто пользуюсь, но искать среди 1000 рецептов бывает не всегда удобно. Этот журнал создан с одной единственной целью: перевести все рецепты, проставив теги, чтобы было проще и удобнее искать.
Все рецепты тут рассчитаны на 4 порции, везде вместо бульонного кубика и воды я пишу просто «бульон». В остальном – пишу по рецепту, от себя стараюсь не добавлять. Но убираю последнюю часть о том, как это сервировать: по картинке и так все понятно, а мне это экономит время. У меня могут быть опечатки или неудачные формулировки, так как перевожу по принципу «лишь бы я сама поняла». Там, где не получается придумать, как перевести, пишу японское слово. Если хотите уточнить – спрашивайте, я расскажу с удовольствием. Сами эти рецепты для меня – источник для размышления, я не всегда согласна с авторами рецептов. К слову сказать, авторами являются подписчицы журнала, поэтому стиль у них у всех несколько разный, описывают процесс приготовления и ингредиенты тоже каждая по-своему.
URL записи
Автор "встал" на 88 рецепте.
книги
ссылки
кухни народов мира
Смотрите также
Шикарная хуманизация Проула
**
Crisis Core Reunion, глава 8
Дорама "Вечное цветение персиков" (Китай, 2025) | Итоговые впечатления
Гггг
Доктор Кто, 2025